dilluns, 25 d’abril de 2016

Setmana del 25 d'abril de 2016

L'Hector de 2n i els seus pares, ens han enviat aquesta cançó tant primaveral per començar el dia amb alegria.


Life Is Rosy 

Jess Penner

lletra: Timothy Myers, Jessica Penner



 
subtitulada en anglès
 subtitulada en castellà


Flowers start to bloom in every different hue from violet to pink and blue
I can feel a change no i am not the same i'm lucky to be here with you

This feels right feels so bright bright
All the world somehow starts to shine shine
With you by my side life is rosy

Shades of green melt into tangerine i watch the sun it's setting in your eyes
Can you tell i'm wrapped up in your spell yeah it's all good and well
I think i realize

This feels right feels so bright bright
All the world somehow starts to shine shine
With you by my side life is rosy

Beautiful yeah it's so wonderful oh darlin' don't you know that life is rosy
Beautiful yeah it's so wonderful oh darlin' don't you know that life is rosy

Hey look at my heart i think it's the start of something new
Hey i finally see that life is rosy


dilluns, 18 d’abril de 2016

Setmana del 18 d'abril

Setmana de Sant Jordi

El dissabte és la nostra festa més estimada, la dels llibres i les roses. 
Buscant, buscant he trobat moltes cançons sobre Sant Jordi, però aquesta és una mica especial per a mi. És una cançó sobre Sant Jordi, el sol, la primavera. 
La música és una peça tradicional hongaresa, país on Sant Jordi és el patró, transformada i harmonitzada per a piano pel gran músic Béla Bartók.

Surt sol, solet!

Tradicional hongaresa
Béla Bartók
(1881-1945)
Adaptació text: M. T. Giménez 



dilluns, 11 d’abril de 2016

Setmana de 11 d'abril de 2016

Aquesta setmana, el dissabte 16 d'abril, a la Biblioteca Marc de Vilalba de Cardedeu es fa  la  Tertúlia poètica sobre  Mª Antònia Salvà.


La mallorquina Mª Antònia Salvà (1869-1958) és considerada la primera poeta moderna en llengua catalana, i està vinculada a la Renaixença Mallorquina. La seva obra se centra especialment en el paisatge.
Fou una dona de gran vitalitat, col·laborà en múltiples publicacions i esdeveniments culturals.

L'Encís que fuig
lletra: Mª Antònia Salvà
Música:Blai Vidal 
Intèrprets:TiCorn & Blai & Brahm & Donald




"L'encís que fuig"(1924)

Sasha Ivoilova-Саши Ивойловой.
Boira que el cim vas fregant volandera,

flaire qui passes amb l'ala del vent,

signe de neu que entre molsa i falguera

dius ta cançó per rocosa pendent,

rous matinals i poncelles descloses,
com jo fruesc vostre encís fugitiu!
Dins el misteri que esfulla les roses
veig la Bellesa qui passa i somriu.

Amb quin plaer d'exquisida recança
jo l'he sentida quan passa pel món,
que en sa escomesa ja duu l'enyorança,
de tan seguit com s'allunya i se fon!

Tota ma vida tremola agraïda
quan un moment l'he sentida vibrar.
Mes ella passa, i què en resta a la vida
sinó el neguit de sentir-la passar?

Oh aquell desfici que mai s'agombola!
Oh aquella amor consirosa i plaent,
de tot quant fuig, o qui passa, o qui vola,
boira del cim o fontana d'argent!

dilluns, 4 d’abril de 2016

Setmana del 4 d'abril de 2016

Setmana de la Salut a Cardedeu

Al llarg d'aquesta setmana es fan una sèrie de xerrades, conferències i d'altres activitats relacionades amb la salut. 
He trobat aquesta cançó del Macaco, adaptada i versionada per la Fundació SHE que ens recorda que el moviment ens ajuda a tenir una bona salut.

Lipdub de la Salut
(Moving)
Música:Macaco 
Versió i lletra: Fundació SHE




lletra de la cançó

Moving, all the people moving, one move for just one dream.
We see moving, all the people moving, one move for just by Heart.



Corre, salta, balla, pedala, neda o xuta ben segur que estaràs millor.

Puja fins al cim d’una muntanya. Descobreix els camins del bosc.

Troba la colla per anar en bicicleta, per jugar a voleibol o handbol.

Encerta la cistella de basquet, trepitja l’herba del camp de futbol.

Moving, all the people moving...


El verd del kiwi, l’enciam i el bròquil, morat de la pruna i el raïm,

el blanc del plàtan i de la ceba, el taronja de l’albercoc,

el vermell de la cirera i la maduixa, de la síndria i el pebrot,

posa tots el colors damunt la taula, pinta una aquarel·la amb el teu cor.


Moving, all the people moving...



Si estàs preocupat i nerviós, estàs trist , cansat i voldries plorar.

Tens por d’alguna cosa i no saps que fer.



Moving, all the people moving...


Corre, salta, balla, pedala, neda o xuta ben segur que estaràs millor.

Puja fins al cim d’una muntanya., descobreix els camins del bosc.

Troba la colla per anar en bicicleta, per jugar a voleibol o handbol.

Encerta la cistella de basquet, trepitja l’herba del camp de futbol.



Moving, all the people moving, one move for just one dream
We see moving, all the people moving, one move for just
by Heart.


versió original d'en Macaco

La ley universal de la locomoción no puede fallar en este momento...

Moving, all the people moving, one move for just one dream
We see moving, all the people moving, one move for just one dream.

 
Tiempos de pequeños movimientos, movimientos en reacción.
Una gota junto a otra hace oleajes, luego mares... océanos.
Nunca una ley fue tan simple y clara: acción, reacción... repercusión.
Murmullos se unen forman gritos, juntos somos evolución.

Moving, all the people moving, one move for just one dream
We see moving, all the people moving, one move for just one dream.

 
Escucha la llamada de Mama Tierra, cuna de la creación.
Su palabra es nuestra palabra, su quejio nuestra voz.
Si en lo pequeño está la fuerza, si hacia lo simple anda la destreza.
Volver al origen no es retroceder, quizás sea andar hacia el saber.

Moving, all the people moving, one move for just one dream
We see moving, all the people moving, one move for just one dream
This is the Life fest under your feet